Navnet «Bibendum» og hva det betyr
Den opprinnelige Michelin-mannen – en hemningsløst livsnytende figur med sigar og briller – er noe helt annet enn den vennlige maskoten vi kjenner i dag. I starten hevet han nemlig et stettglass fylt med glasskår og spiker for å vise hvor robuste og holdbare MICHELIN-dekkene var, slik at selve kjøringen ble mer behagelig.
I tidlige reklamer stod det at «Michelin-dekket drikker hindringen» og viste til at Michelin-mannen «svelger ujevnhetene i veien». Dette kjente bildet viste et like kjent latinsk uttrykk, lånt fra den romerske poeten Horats: «Nunc est Bibendum» – nå er tiden til å drikke!
Michelin begynte å sponse motorsportførere for å vise at dekkene deres ble valgt av vinnere. Navnet Bibendum inntok populærkulturen under Paris-Amsterdam-Paris-løpet, og samme år dukket figuren opp på plakater.
Den franske føreren Léon Théry kunne ikke latin, men gjenkjente dekket fra plakater, og han skal ha sett André Michelin og ropt: «Voilà Bibendum, vive Bibendum!» (Her er Bibendum, lenge leve Bibendum!). Dermed fikk den ikoniske figuren navnet sitt ved en feiltakelse.[1]
[1] Harp, Stephen L.. Marketing Michelin : advertising & cultural identity in twentieth-century France. United Kingdom, Johns Hopkins University Press, 2001, p24